Hvad er det sværeste sprog at lære?

Hvad er det sværeste sprog at lære?

Nogle sprog er helt klart nemmere at lære end andre. En dansker kan f.eks. lære norsk på en brøkdel af den tid, det tager at lære vietnamesisk. Men hvad er det sværeste sprog for en dansker at lære?

Er arabisk verdens sværeste sprog?

bog på arabisk

Et bud er arabisk. Der findes utallige arabiske dialekter. Disse kan inddeles i 5 grupper: Maghrebi, egyptisk, mesopotamisk, levantinsk og halvøgruppen. Hver undergruppe adskiller sig så meget fra hinanden, at de i praksis er hvert deres sprog – det er primært politiske og historiske årsager, der gør, at de alle kaldes for arabisk. Ud over dialektgrupperne findes der også moderne standardarabisk (MSA), som er en særlig variant, der bruges i medierne. Og dertil kommer at koranen er skrevet på klassisk arabisk, som er helt noget andet.

Det arabiske alfabet skriver desuden ikke korte vokaler, hvilke gør det sværere at lære at læse. Desuden er sproget ikke indoeuropæisk, hvilket betyder, at både grammatikken og ordene slet ikke minder om dansk. At lære at forstå bare én arabisk dialektgruppe er altså i sig selv svært, og det er utroligt svært, hvis man vil lære at forstå alle dialektgrupperne.

Er kinesisk svært?

kinesisk by

Et andet bud på verdens sværeste sprog er kinesisk, som er et af verdens mest talte sprog. Det kinesiske skriftsprog bruger skrifttegn, og en almindelig kineser kan læse og skrive ca. 3000-4000 tegn. Det tager lang tid for en dansker at lære så mange tegn, men til gengæld er der også nemmere sider ved sproget. Sproget bøjer ikke udsagnsord og tillægsord, og så findes der heller ikke kasus på kinesisk. Mange ord er logisk opbygget, men til gengæld har dansk og kinesisk kun få ord, der lyder ens. Desuden er det svært at lære at udtale kinesisk: Der findes 4 forskellige toner på kinesisk, og sproget har mange konsonanter, som slet ikke findes på vestlige sprog.

Japansk er blandt de sværeste sprog

japansk butik med kanji og hiragana

Japansk er noget af en udfordring sammenlignet med kinesisk. Godt nok har japansk kun ca. 2000 skrifttegn, men til gengæld kan hvert tegn på japansk udtales på mange forskellige måder afhængig at kontekst, hvorimod hvert tegn altid udtales på samme måde på kinesisk. Japansk bruger desuden to ekstra stavelsesbaserede alfabeter ud over de kinesiske skrifttegn, og den japanske grammatik er langt mere kompliceret. Udsagnsord og adjektiver følger komplicerede bøjningsmønstre, og høflighed har en stor indflydelse på grammatikken.

Udtalen er dog langt nemmere end på kinesisk. Der er ikke toner på japansk, og de fleste japanske lyde findes også på dansk. Japansk har ikke kasus, men til gengæld bruger japanerne et kompliceret partikelsystem, der minder om kasus, men som er langt mere kompliceret. Der er altså en del ting, der til sammen gør japansk svært at lære.

Hvad med koreansk?

koreansk marked med hangeul

Koreansk minder meget om japansk, dog med to store forskelle.

For det første bruger man ikke længere kinesiske tegn i Korea. Man har erstattet dem med det simple alfabet Hangeul, der blev opfundet af kong Sejong den Store i 1443. Det gør det langt lettere for begyndere at mestre det koreanske skriftsprog end det japanske, kinesiske eller arabiske.

Dog er der også den store forskel, at meget af grammatikken er mere kompliceret end på japansk. Det gør, at mange, der har lært begge sprog, mener, at koreansk er mindst ligeså svært som japansk.

Man bør dog huske på, at motivation har stor indflydelse på hvor hurtigt man lærer et sprog. Så selv hvis koreansk eller arabisk er nogle af de sværeste sprog at lære, kan man sagtens stadig lære sprogene, hvis man er interesseret i det.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.